«La face double du rêve» : un dialogue épistolaire sous forme de poèmes lyrico-sociaux

Publié le 12 Juillet 2011

 

Denise Bernhardt, poète, membre de la Société des Gens de Lettres, Sociétaire des Poètes Français (déléguée pour Haiti) ainsi que membre du Pen Club Français, et Yves Romel Toussaint, poète - viennent tous deux de voir paraître un recueil en commun  La face double du rêve publié chez les Éditions Le Vert Galant, préfacé par l'Écrivain Josaphat Robert-Large et illustré par Michel Bénard : Un dialogue épistolaire entre une Française et un Haïtien sous la forme de poèmes lyrico-sociaux.

 

 

( format 14 x 21 cm - 78 pages )

 

 



Extrait de la préface de Josaphat-Robert Large

 



Les échos de la correspondance

 


Les échos de la correspondance nous parviennent pas petits nombres de sons, de paroles, de cris, en provenance de deux points de la planète. De deux contiageant dans une voie où nents, pour être plus précis. Ils arrivent, s’échappant des poèmes de deux poètes, avec pour but de faire exploser un feu d’artifice d’échos de thèmes, pour le plaisir des passionnés de la poésie. Ils arrivent, porteurs de fragments de deux cultures, en s’engs’expriment deux voix, sur le terrain d’écriture de la langue française.


L’échange avait au prime abord posé deux conditions : que les épistoliers soient francophones avant tout, et poètes ensuite. Ces conditions remplies, les échos de la correspondance se sont éparpillés à partir des textes remplissant la double face d’un rêve fait en commun. Textes écrits en français, comme on parle cette langue dans son berceau de la Métropole, et aussi, comme on l’utilise en Haïti : cette île où le créole demeure incrusté dans les fibres de la culture du peuple, au point que fort souvent, des bribes de phrases créolisées font inopinément irruption, dans le courant d’une conversation que mène un Haïtien avec d’autres francophones.

 

Yves Romel Toussaint est haïtien et Denise Bernhardt française. Ils parlent la même langue. Les deux sont poètes. Mais le langage de Toussaint porte une empreinte brunie par le soleil, et c’est ce qui permet à l’îlien d’écrire des mots qui, fort souvent, veulent dire une chose dans la première langue, et une autre dans la seconde (mots rangés, p. 44, maîtresse des eaux, p. 38, Erzulie qui danse, p. 48). Les auteurs savent cependant produire des échos poétiques qui font de ce recueil « La face double du rêve » une source d’amour unique en son genre...

 

 

 


Mon poète


on âme est une aube dormante
Où glissent des baisers
Et des caresses roses,
Quand saupoudré d’or
 

Tu butines les calices
Qui s’ouvrent devant toi.
Parfois des améthystes
Embrasent ton regard effaré
Des hantises qui rodent
Aux portes de ta vie.

Vient l’heure
Où parmi les voix ensorceleuses
De femmes oubliées
Une déesse folle
Criant ton nom
Meurt de soif auprès de la fontaine.

© Denise Bernhardt

Extrait du recueil « La face double du rêve » aux éditions Le Vert-Galant

Ecrit par Denise Bernhardt & Yves Romel Toussaint… 

 


 

2_-20665443102131524D.pngDenise BERNHARDT: Née à Cannes le 24 Novembre 1942, Denise Bernhardt après des poèmes d’adolescence, ne commence à publier qu’en 1997. Plusieurs de ses recueils ont obtenu des Prix : Prix Aragon, Prix de la Fondation Blanchard, Grand Prix des Erotides, et Prix Pensieri in Versi en Italie avec Duccha pour La Vie en Marelle, parmi les plus importants. Elle est membre de la Société des Gens de Lettres, Sociétaire des Poètes Français et Déléguée pour Haiti, ainsi que membre du Pen Club Français. Elle intervient dans de nombreuses revues et journaux en France et à l’étranger.

 

 

Yves Romel TOUSSAINT, Né le 3 Août 1982 à Hinche en Haïti. Il a fait ses études secondaires au Petit Séminaire du Collège Saint-Martin-de-Porres, et au Collège Saint-Louis-du-Centre. Il est en deuxième année de Sciences Administratives à L`UNAP, de Hinche. Ses vers sont étudiés par l’animateur Jean Cajou, à Découverte Culturelle (World Vision Haïti, Plateau Central). Il est : Délégué régional pour les Arts de la Scène (Théâtre National d`Haïti) - Chargé des affaires politiques et culturelles des gouvernements scolaires en Haïti - membre de la Sté des Poètes Créolophones, présidée par Dovilas Anderson - animateur de l’émission « Culture Color » sur les ondes de RCI 98.9 FM (Radio Centre Inter Hinche).

 

 

Josaphat Robert LARGE (Préface), Né à Jérémie, Haïti, en Novembre 1942. Poète et romancier il a écrit en français, en créole et en anglais. Il est l’auteur de cinq romans et de quatre recueils de poèmes. Désormais à la retraite, il partage son temps entre Haïti et les Etats-Unis d’Amérique.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Michel Bénard (Tableau en couverture), Tout à la fois poète et peintre, Michel Bénard conjugue admirablement ces deux modes d’expression artistique et on finit par ne plus savoir qui du peintre ou du poète a composé les œuvres qu’il nous offre. Il faudrait presque dire qu’il utilise pour s’exprimer, les « mots de la peinture » et les « couleurs de la poésie », tant les deux sont étroitement imbriquées. On pourrait y ajouter la musique ! Vital Heurtebize, Président de la Société des Poètes Français.


Rédigé par Parole en Archipel

Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :